КИШИНЕВ, 16 фев - Sputnik. Официальное название города Бангкок на иностранных языках латинским шрифтом меняется с Bangkok на Krung Thep Maha Nakhon, такое решение приняли власти Таиланда, передает РИА Новости.
В переводе с тайского новое название означает "Город Ангелов Великая Столица". При этом написание Bangkok остается в качестве неофициального названия города.
Информацию в своем заявлении распространил Королевский ученый совет Таиланда. Эта организация отвечает за разработку, внедрение и смену стандартов написания и использования слов, в том числе официальных географических названий, на тайском и других языках для использования в Таиланде во всех официальных случаях, включая составление документов и публикации в СМИ.
Отмечается, что новый реестр географических названий будет направлен в специальную юридическую комиссию, после рассмотрения которой он вступит в силу.
После этого название столицы будет официально записываться на иностранных языках как Krung Thep Maha Nakhon или так же, как и раньше – Bangkok", - говорится в документе. В соответствии с разъяснением, выпущенным офисом премьер-министра Таиланда, слово Bangkok в тексте может быть заключено в скобки после нового названия.
На тайском языке столица всегда называлась Krung Thep Maha Nakhon, но и эта форма – сокращенная, так как полное название города состоит более чем из 40 отдельных значащих элементов и является самым длинным названием столичного города в мире.