В бывших национальных республиках Советского Союза, даже там, где русский язык — не в лучшем положении, русский мат прочно вошел в национальную речь. В разговорах латышей и литовцев, многие из которых не употребляют русский язык в качестве средства для коммуникации, нет-нет, да и проскочит "ядреное" словцо на русском. Так, к примеру, мэр Риги Нил Ушаков на своей персональной странице в Facebook употребил слово "pofig".
По-русски ругаются в форс-мажорных или комических ситуациях в Грузии, Армении, Азербайджане, в Беларуси и, конечно же, в Молдове. В нашей республике этими выражениями нет-нет, да и воспользуются даже унионисты, которых сложно упрекнуть в симпатиях даже к литературному русскому языку, не говоря уже о его ненормативной версии.
О причинах такой небывалой популярности не совсем приличных русских слов в большинстве стран бывшего СССР, а также о том, почему ненормативная лексика служит некой, пусть и не совсем приличной скрепой, в коммуникации народов некогда единой страны в эфире радио Sputnik рассказал доктор культурологии, профессор МГУ Владимир Елистратов.
"У русского мата очень мощная энергетика, языческие корни. Я совершенно не пытаюсь оправдывать русский мат, но тем не менее он — очень колоритен. И что ни говори, но на постсоветском пространстве русский язык остается языком межнационального общения. То есть, если какой-то литовец организует совместную фирму с казахом, вряд ли они будут разговаривать на английском. И, естественно, они будут сближаться при помощи мата, ведь у ненормативной лексики есть функция установления межличностных контактов", — заявил Елистратов.
По словам эксперта, человек, устанавливая межличностную коммуникацию с незнакомцем, вряд ли употребит ненормативное словцо. Сначала люди переходят на "ты", а затем, спустя незначительное время не преминут использовать и "ядреное" выражение на русском языке, тем самым демонстрируя, что подпускают человека поближе к себе, что доверяют ему. А эти слова, по мнению эксперта, помогают быстро снять существующие межличностные барьеры.
"К примеру, в Паланге, велосипедист, явно литовец по национальности, не вписавшись в поворот, упал и выдал такое "колено Петра Великого", что не рассмеяться при этом было невозможно", — с юмором резюмировал собеседник.