Кишинев люди город - Sputnik Молдова
Общество
Читайте главные новости о том, что происходит в общественной жизни Молдовы и мира.

Базарные бабы и "толерантность" в Молдове

© из личного архива автораКолумнист Нику Гончар
Колумнист Нику Гончар - Sputnik Молдова
Подписаться
Базарные бабы и "толерантность" в Молдове - в чем взаимосвязь этих двух понятий, попытался понять колумнист Sputnik Молдова

Совет по предупреждению и ликвидации дискриминации и обеспечению равенства 22 сентября собирается заслушать президента Молдовы Игоря Додона из-за его высказывания "Мы не базарные бабы", которое глава государства недавно озвучил в ходе одного из своих выступлений.

Уютное одноэтажное здание гимназии имени А.С. Пушкина в Кантемире - Sputnik Молдова
Русская гимназия в Кантемире и ее будущее в новых реалиях

Выражение о базарных бабах Додон использовал в своей полемике с правительством касательно объявления российского вице-премьера Дмитрия Рогозина персоной нон грата в Молдове.

Но оказывается, что исконно русская идиома "базарные бабы" — акт дискриминации по критерию пола и возраста. Так считает член совета по предупреждению и ликвидации дискриминации и обеспечению равенства Оксана Гуменная.

Пушкин — вечный Дар человечеству >>>

Эта уважаемая дама, не заметив суть международной проблемы, решила удариться в лингвистику и филологию. А что делать, если Александра Сергеевича Пушкина уже, к сожалению, давно нет, но в умах и сердцах человечества он живет вечно! Может, и захотелось Оксане Гуменной хоть немного заполнить "зияющие высоты", как писал известный философ Александр Зиновьев, и сказать свое новое слово касательно синонимов, фразеологизмов, поговорок, метафор в фольклоре и крылатых выражений русского языка, сохраненных великим поэтом и его последователями.

Доктор культурологии, профессор МГУ Владимир Елистратов - Sputnik Молдова
Подкасты
Профессор МГУ рассказал о причинах популярности русского мата в СНГ

Высказанная президентом фраза — всего лишь образ. Базар — это всем нам нужное место, где продаются продукты, товары — все, что нужно для жизни. Здесь можно спорить, торговаться и даже говорить друг с другом далеко не на языке джентльменов. Что же до слова "баба" (надо помнить, что именно от него произошло слово "бабушка"), — то почитайте, например, произведения Льва Толстого и Некрасова.

Память о Пушкине: как Бэнулеску-Бодони в Царскосельский лицей ездил >>>

Да и устное народное творчество во всех странах мира применяет язык фольклора как инструмент яркого, образного и выразительного общения. А давайте запретим по давно усвоенной привычке все то, что кому-то не понравилось. Ведь у нас так всегда: не понравилось — выбросим, не понравилось — вычеркнем, не понравилось — уберем. Например, фразу "Как слон в посудной лавке" (фразеология в языке). Подобного смысла выражение, кстати, есть в английском и немецком языках. "Баба с возу — кобыле легче" (пословица), "Скатертью дорожка" (поговорка) и т.д. В ряде европейских языков эти выражения имеют аналоги, переводимые как "Одной проблемой меньше" или "Хорошее избавление от плохого мусора".

Встреча президента РФ В. Путина с президентом Молдовы И. Додоном - Sputnik Молдова
Общество
Президент Молдовы высказался в поддержку русского языка

И так можно перечислять сколько угодно. Если бы не было этих и других таких выражений, какими бедными и убогими были бы языки всех землян!

Эксперты, наблюдающие за развитием событий вокруг этого инцидента, недоумевают — неужели теперь любое веками употребляемое выражение может быть истолковано как попытка задеть чьи-то чувства?! И ладно, если бы возмущение по этому поводу высказала хотя бы одна базарная баба в нашей стране. Но нет, торговцы на рынке не возмутились и не подали жалобу. Или, может быть, никто в Молдове не хочет считать себя базарной бабой, поэтому и не жалуется на подобные изречения?

Какие молдавские слова включил Даль в свой толковый словарь >>>

Как бы там ни было, раз на главу государства жалуются по такому ничтожному поводу, значит, других причин быть недовольным им ни у кого не имеется. Значит, нам есть чем гордиться — президент страны не стал объектом серьезных претензий.

Декан филологического факультета Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина Андрей Щербаков - Sputnik Молдова
Почему русский язык, несмотря на унионизм 90-х, выжил в Молдове

А если серьезно, то абсурдность ситуации налицо. Неужели теперь жителям Молдовы придется расстаться с народным фольклором в своей речи — пословицами, поговорками, крылатыми словами и выражениями, которыми богат молдавский, русский и другие языки, на которых мы говорим? Иными словами, "борцы за права", работа которых по сути заключается в заказных наветах и отработке западных грантов, стремятся лишить нас главного богатства каждого человека — красоты его речи. Не это ли настоящая дискриминация?!

Молдавские маршруты Владимира Даля >>>

Вспоминается актуальный теперь уже и для Молдовы анекдот: "Сколько человек нужно в современном обществе, чтобы закрутить лампочку? Десять — один закручивает, а остальные девять следят за соблюдением прав и свобод африканцев, представителей нетрадиционных сексуальных ориентаций и т. д.".

Действительно, занятия найдутся для всех желающих. Вопрос только в том, кто будет работать и приносить пользу родной стране. На фоне "демократизации" и уклона в "толерантность" ясно становится одно — трудиться скоро будет некому, все будут "бороться за права".

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции

Лента новостей
0